Koko:
أوولو، وجدتُ شيئا رائعا جدا في حقيبتي هذا الصباح. كانت بطاقة بريدية من ابنة عمي ميا!
Owlo:
يا له من أمر رائع! من أين أرسلتها ميا إليكِ يا كوكو؟
Koko:
من أستراليا البعيدة جدا! قالت إنها رأت كنغرا يقفز في الشارع قرب منزلها.
Owlo:
هذا يبدو حقا منظرا مدهشا. إن أستراليا واحدة من أكثر الأماكن إثارة على وجه الأرض.
Koko:
أريد أن أعرف كل شيء عنها! هل يمكننا أن نتعلم عن أستراليا اليوم يا أوولو؟
Owlo:
كنتُ آمل أن تسأليني هذا السؤال. هيا بنا نذهب إلى المكتبة، ونبحث عن الكتب والخرائط لنستكشف معا.
Owlo:
ها قد وصلنا. وجدتُ أطلسا رائعا وكتابا مصورا كبيرا عن أستراليا. تعالي لنفرشهما على الطاولة.
Koko:
انظر إلى هذه الخريطة! إن أستراليا ضخمة جدا. تبدو وكأنها جزيرة عملاقة بمفردها.
Owlo:
هذا صحيح تماما. إن أستراليا كبيرة جدا، لدرجة أنها دولة وقارة في الوقت نفسه.
Koko:
قارة بأكملها؟ هذا يشبه أن تكون دولة وبطلا خارقا في الوقت نفسه!
Owlo:
تعجبني طريقة تفكيركِ يا كوكو. الآن، تقع أستراليا في نصف الكرة الجنوبي. وهذا يعني أن فصولها معكوسة مقارنة بفصولنا.
Koko:
معكوسة؟ ماذا يعني ذلك يا أوولو؟ أخبرني من فضلك.
Owlo:
يعني أنه حين نتدثر بملابسنا في الشتاء، يستمتع الأستراليون بصيفهم. وقد يكون عيدهم هناك دافئا ومشمسا.
Koko:
عيد مشمس؟ هذا يبدو مختلفا جدا! أنا دائما أتخيل العيد مع الهواء البارد والأغطية الدافئة.
Owlo:
يحتفل كثير من الأستراليين بإقامة حفلات شواء على الشاطئ. إنه نوع مختلف تماما من تقاليد الأعياد.
Koko:
حسنا، ولكن ماذا عن الحيوانات؟ قالت ميا إنها رأت كنغرا. هل توجد حقا كل هذه الحيوانات البرية هناك؟
Owlo:
تشتهر أستراليا بحياتها البرية الفريدة. كثير من حيواناتها لا توجد في أي مكان آخر على كوكبنا بأكمله.
Koko:
مثل ماذا؟ أخبرني، أخبرني يا أوولو، أنا متشوقة جدا!
Owlo:
حسنا، هناك الكناغر التي تحمل صغارها في جيب على بطنها. وهناك أيضا الكوالا، والومبت، وخلد الماء الغريب جدا.
Koko:
خلد الماء! قرأتُ عنه من قبل. له منقار يشبه البطة، لكنه حيوان فروه كثيف. هذا غريب ومدهش جدا!
Owlo:
لقد أصيب العلماء بالحيرة حين اكتشفوه لأول مرة أيضا. إن أستراليا مليئة بمثل هذه المفاجآت الرائعة.
Koko:
وماذا يفعل الناس هناك كل يوم؟ هل حياتهم تشبه حياتنا هنا؟
Owlo:
في نواح كثيرة، نعم. يذهب الأطفال إلى المدرسة، وتتشارك العائلات الطعام، ويعمل الناس ويلعبون. لكن طبيعة الأرض هناك مختلفة جدا.
Owlo:
في أستراليا غابات مطيرة استوائية في الشمال، وصحراء حمراء شاسعة في الوسط تسمى الأوتباك، وشواطئ جميلة تحيط بسواحلها.
Koko:
الأوتباك! هذا يبدو وكأنه مغامرة كبيرة جدا. هل هي حمراء حقا يا أوولو؟
Owlo:
إن التربة هناك غنية بالحديد، وهذا يمنحها ذلك اللون الأحمر والبرتقالي الغامق. وهي تمتد لآلاف الأميال.
Koko:
وهل يعيش الناس هناك في تلك الصحراء الواسعة، الأوتباك؟
Owlo:
نعم، يعيش بعض الناس هناك. لقد عاش السكان الأصليون على تلك الأرض منذ أكثر من ستين ألف عام. إنهم أقدم ثقافة في أستراليا.
Koko:
ستون ألف عام؟ هذا أقدم من أي شيء يمكنني حتى أن أتخيله!
Owlo:
إن معرفتهم بالأرض والنباتات والنجوم رائعة حقا. لديهم الكثير من الحكمة ليشاركوها مع العالم كله.
Koko:
أريد حقا أن أرسل رسالة إلى ميا، وأسألها عن الجزء المفضل لديها في العيش هناك.
Owlo:
هذه فكرة جميلة جدا. الآن، قبل أن تكتبي تلك الرسالة، هل يمكنكِ أن تخبريني بأهم الأشياء التي تعلمتها اليوم؟
Koko:
حسنا! إذن، أستراليا دولة وقارة في الوقت نفسه، وهذا أمر نادر ومثير للإعجاب حقا.
Koko:
وفصولهم معاكسة لفصولنا، فلديهم صيف مشمس في ديسمبر. وبالمناسبة، حفلات الشواء على الشاطئ في العيد تبدو مدهشة جدا.
Koko:
ولدى أستراليا حيوانات لا توجد في أي مكان آخر، مثل الكناغر والكوالا وخلد الماء المحير. كما أن السكان الأصليين عاشوا هناك منذ ستين ألف عام، وهذا أمر مذهل!
Owlo:
هذا ملخص رائع يا كوكو. لقد تذكرتِ كل شيء بشكل جميل جدا.
Koko:
في المرة القادمة، أريد أن أتعلم عن الحاجز المرجاني العظيم. قالت ميا إنه يشبه قوس قزح تحت الماء، وأريد أن أعرف إن كان ذلك صحيحا!
Owlo:
إذن ستكون تلك مغامرتنا الرائعة القادمة معا. لا تزال أستراليا تحمل الكثير من الأسرار لتشاركها معنا.